缅怀南京大屠杀遇难同胞

1937年12月13日至1938年的1月,侵略者在南京及附近地区进行长达6周的有组织、有计划、有预谋的大屠杀和奸淫、放火、抢劫等血腥暴行。

In the period from December 13, 1937 to January 1938, the invaders conducted a six-week organized, planned, premeditated massacre and adultery, adultery, arson, robbery and other bloody atrocities in Nanjing and nearby areas.

在南京大屠杀中,大量平民及战俘杀害,无数家庭支离破碎,南京大屠杀的遇难人数超过30万。

In the Nanjing Massacre, a large number of civilians and prisoners of war were killed, numerous families were fragmented, and the number of victims of the Nanjing Massacre exceeded 300,000.

今天,我们虽生活在和平年代,但我们仍不应该忘记战争给人类社会带来的巨大伤害。

Today, although we live in a peaceful era, we should not forget the enormous harm that war has brought to human society.

今天,我们怀着沉重的心情缅怀在南京大屠杀中的死难者。

Today, we are in a heavy heart to remember the victims of the Nanjing Massacre.

了解有关南京大屠杀的更多内容 Learn more about Nanjing Massacre

南京大屠杀死难者国家公祭日 National Memory of the killing of Nanjing Massacre

2014年中华人民共和国第十二届全国人大常委会通过为南京大屠杀设立纪念日。南京大屠杀死难者国家公祭日,在国家层面举办公祭及纪念活动,悼念南京大屠杀死难者乃至在战争期间遭到侵略者杀害的所有死难者。每年12月13日,南京市人民防空办公室都会组织全市试鸣防空警报,以提醒人们勿忘国耻,增强南京市民的国防观念以及防空意识。

In 2014, the Standing Committee of the 12th National People’s Congress of the People’s Republic of China passed National Memory for the Nanjing Massacre. On the National Memory day of the Nanjing Massacre, a public memory event was held at the national level to mourn the victims of the Nanjing Massacre and even the victims killed by the invaders during the war. Every year on December 13th, the Nanjing Municipal Air Defense Office will organize a city-wide air defense alarm to remind people not to forget the Nanjing Massacre.

雕塑:《家破人亡》南京大屠杀纪念馆前雕塑 Sculpture in front of the Nanjing Massacre Memorial Hall “Family Ruined”

家破人亡 Family Ruined

被杀害的儿子永不再生,

被活埋的丈夫永不再生,

悲苦留给了被恶魔强暴了的妻;

苍天啊……

Never returns the son killed,

Never returns the husband buried alive,

Sorrow drowns the wife raped,

Heavens……

南京大屠杀史实

修订日期:2019-3-16